Ed Sheeran

River Lyrics English and meaning in bangla

Song River
Singer Ed Sheeran
Album Revival
Lyrics
I’ve been a liar, been a thief
আমি মিথ্যুক হয়েছি, চোর হয়েছি
Been a lover, been a cheat
প্রেমিক হয়েছি, প্রতারক হয়েছি
All my sins need holy water, feel it washing over me
আমার সব গুনার প্রয়োজন পবিত্র পানি, অনুভব করছি ধুয়ে যাচ্ছে আমার পুরো শরীর
Well, little one, I don’t want to admit to something
সামান্য একটু, আমি চাই না কিছু একটা তে মত দিতে
If all it’s gonna cause is pain
যদিও তা কষ্টের কারণ হয়
Truth and my lies right now are falling like the rain
আমার মিথ্যের সত্য ঠিক এখন বৃষ্টির মতো পতিত হচ্ছে
So let the river run
তো নদী বয়ে যেতে দাও
He’s comin’ home with his neck scratched, to catch flack
সে আসছে ঘরে পরের জাপটে ধরে শত্রুদের ধরতে
Sweat jackets and dress slacks, mismatched
ঘামাক্ত জ্যাকেট আর বস্ত্রহীন, পরিপাটি হীন
On his breath’s Jack, he’s a sex addict
On his breath’s Jack, he’s a sex addict
And she just wants to exact revenge and get back
And she just wants to exact revenge and get back
It’s a chess match, she’s on his back like a jet-pack
এটা বুকের ম্যাচ, সে তার পিছনে যেনো একটি জ্যাটপ্যাক
She’s kept track of all his Internet chats
সে তার ইন্টারনেট চ্যাটের সব খোঁজ রাখে
And guess who just happens to be movin’ on to the next
এবং আন্দাজ করো কে পরে মর্মন্তুদ হতে চলেছে
Actually, just shit on my last chick and she has what my ex lacks
আসলে, আমার আগের মেয়েটার উপর শীট ফেলো এবং তার এমন কিছু আছে যা আমার এক্স 
করাতে পারে না
‘Cause she loves danger, psychopath
কারণ সে মারাত্মক ভালোবাসে, পাগলের মত
And you don’t fuck with no man’s girl, even I know that
এবং তুমি সিঙ্গেল মাইয়্যাগো কোনো দাম দাও না, যদিও তা আমি জানি
But she’s devised some plan to stab him in the back
কি সে তাকে আটকানোর জন্য কিছু প্ল্যান করে
Knife in hand, says their relationship’s hangin’ by a strand
Knife in hand, says their relationship’s hangin’ by a strand
So she’s been on the web lately
তাই সে আজকাল নেটে থাকে
Says maybe she’ll be my Gwen Stacy, to spite her man
বলে হয়তো সে হবে আমার ওয়েন স্টেচি (স্প্যাইডার ম্যানের প্রেমিকা), তার প্রেমিক সত্ত্বে
And I know she’s using me to try to play him, I don’t care
এবং আমি জানি সে আমাকে ব্যবহার করছে তার সাথে প্রতারণা করতে, তাতে আমার কিছু যায় 
আসে না
Hi Suzanne, but I shoulda said “Bye Suzanne”
হাই সুইজেন কিন্তু বলা উচিত ছিল “বাই সুইজেন”
After the first night, but tonight I am
After the first night, but tonight I am
I’ve been a liar, been a thief
আমি মিথ্যুক হয়েছি, চোর হয়েছি
Been a lover, been a cheat
প্রেমিক হয়েছি, প্রতারক হয়েছি
All my sins need holy water, feel it washing over me
আমার সব গুনার প্রয়োজন পবিত্র পানি, অনুভব করছি ধুয়ে যাচ্ছে আমার পুরো শরীর
Well, little one, I don’t want to admit to something
সামান্য একটু, আমি চাই না কিছু একটা তে মত দিতে
If all it’s gonna cause is pain
যদিও তা কষ্টের কারণ হয়
The truth and my lies now are falling like the rain
সত্য এখন আমার মাঝে বৃষ্টির মতো ঝরছে
So let the river run
তো নদী বয়ে যেতে দাও
One-night stand, turned to a two-night stand
এক রাতের বাসর দুই রাতে পরিণত হয়েছে
It was “come sunlight, scram,” now we hug tight, and…
It was “come sunlight, scram,” now we hug tight, and…
He found out, now she feels deserted and used
সে পেয়েছে, এখন তার অনুভব হচ্ছে অমানবিক আর ব্যবহিত
‘Cause he left, so what? He did it first to her too
কারণ সে চলে গেছে, তাতে কি? সে তার সাথেও প্রথমে এমনটি করেছে
Now how am I supposed to tell this girl that we’re through?
এখন আমি কীভাবে সে মেয়েকে বলবো সে আমরা এক সাথে আছি?
It’s hard to find the words, I’m aloof, nervous, and Sue
বলাটা খুব কঠিন, আমি নির্লিপ্ত, ভয়াতুর আর উপযুক্ত
Don’t want this to hurt, but what you deserve is the truth
Don’t want this to hurt, but what you deserve is the truth
Don’t take it personal, I just can’t say this in person to you
এটাকে ব্যক্তিগতভাবে নিয়ো না, আমি শুধু তোমাকে সামনাসামনি বলতে চাচ্ছি
So I revert to the studio, like hole-in-the-wall diners
তাই আমি স্টুডিও আগের অবস্থানে নিয়ে আসি যেনো ভোজনের টেবিলে গর্ত
I’ve been a liar, been a thief
— Eminem feat. Ed Sheeran
Don’t have to be reserved in a booth
ব্যুথ এ মজুদ করার দরকার নেই
I just feel like the person who I’m turning into’s
আমি মনে করি আমি পরিণত হই যারা মত মনে হই
Irreversible, I preyed on you like it’s church at the pew
নিষ্ক্রিয়, আমি তোমার উপর প্রার্থিত পিউতে একটি গির্জা চাই
And now that I got you I don’t want you
আর এখন যখন আমি তোমাকে পেয়েছি, আমার তোমাকে চাই না
Took advantage in my thirst to pursue
আমার বিপদকালে সুবিধা ভোগ করেছ
Why do I do this dirt that I do?
কেনো আমি এইসব ময়লা আবর্জনা তৈরি করি?
Get on my soapbox and preach, my sermon and speech
Get on my soapbox and preach, my sermon and speech
Detergent and bleach is burnin’ the wound
গর্ভাবস্থায় ডিটারজেন্ট এবং ব্লিচ পুড়িয়ে ফেলা হয়
‘Cause now with her in the womb
কারণ গর্ভ তার সাথে এখন
We can’t bring her in this world, shoulda knew
We can’t bring her in this world, shoulda knew
To use protection ‘fore I bit into your forbidden fruit
সুরক্ষা ‘ব্যবহার করার জন্য আমি তোমার নিষিদ্ধ ক্রুদের কাছে দয়ার
Fuck!
‘খেলাধুলা ‘!
I’ve been a liar, been a thief
আমি মিথ্যুক হয়েছি, চোর হয়েছি
Been a lover, been a cheat
প্রেমিক হয়েছি, প্রতারক হয়েছি
All my sins need holy water, feel it washing over me
আমার সব গুনার প্রয়োজন পবিত্র পানি, অনুভব করছি ধুয়ে যাচ্ছে আমার পুরো শরীর
Well, little one, I don’t want to admit to something
সামান্য একটু, আমি চাই না কিছু একটা তে মত দিতে
If all it’s gonna cause is pain
যদিও তা কষ্টের কারণ হয়
The truth and my lies now are falling like the rain
সত্য এখন আমার মাঝে বৃষ্টির মতো ঝরছে
So let the river run
তো নদী বয়ে যেতে দাও
My name’s (ooh), my name’s (ooh)
আমার নাম (ওওহ), আমার নাম (ওওহ)
River (ooh), river run
রিভার (ওওহ), রিভার রান
Call me (ooh), call me (ooh)
Call me (ooh), call me (ooh)
River (ooh), we’ll let the river run
River (ooh), we’ll let the river run
Always the bridesmaid, never “The bride, hey!”
সর্বদা নববধূ দাসী, না “নববধূ, হেই!”
Fuck can I say? If life was a highway
শাইয়্যা আমি কি বলতে পারি? যদি জীবন একটি হাইওয়ে হয়
And deceit was an enclave, I’d be swerving in five lanes
And deceit was an enclave, I’d be swerving in five lanes
Speeds at a high rate, like I’m slidin’ on ice, maybe
উচ্চতর গতি, যেমন বরফ আমি বরফ উপর সহচরী করছি সম্ভবত
That’s why I may have came at you sideways
যে কারণে আমি তৈরি করছি, যে তোমার প্রান্তরে এসেছিল
I can’t keep my lies straight
I can’t keep my lies straight
But I made you terminate my baby
But I made you terminate my baby
This love triangle left us in a wreck, tangled
এই ত্রিকোনা ভালোবাসা আমাদের রেখে গেছে চৌকায়
What else can I say? It was fun for a while
আর কিইবা আমি বলতে পারি? এটা কিছু সময়ের জন্য ছিলা আনন্দের
Bet I really woulda loved your smile
যে আমি সত্যি ই তোমার হাসি ভালোবাসতাম
Didn’t really wanna abort, but fuck it
Didn’t really wanna abort, but fuck it
What’s one more lie, to tell our unborn child?
What’s one more lie, to tell our unborn child?
I’ve been a liar, been a thief
আমি মিথ্যুক হয়েছি, চোর হয়েছি
Been a lover, been a cheat
প্রেমিক হয়েছি, প্রতারক হয়েছি
All my sins need holy water, feel it washing over me
আমার সব গুনার প্রয়োজন পবিত্র পানি, অনুভব করছি ধুয়ে যাচ্ছে আমার পুরো শরীর
Well, little one (I’m sorry)
Well, little one (I’m sorry)
I don’t want to admit to something (I fucked up)
আমি চাই না স্বীকার করতে (আমি এলোমেলো হয়ে গেছি)
If all it’s gonna cause is pain
যদিও তা কষ্টের কারণ হয়
The truth and my lies now are falling like the rain
সত্য এখন আমার মাঝে বৃষ্টির মতো ঝরছে
So let the river run
তো নদী বয়ে যেতে দাও
Writer(s): Marshall B. Mathers Iii, Emile Haynie, Edward Christopher Sheeran, Thomas Wayland Bartlett
See also  Beautiful People Lyrics English and meaning in bangla

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button